Citron
Original (JP)
この夏は期待がいっぱい Translation (EN) This summer I expect a lot About This song is about love, I think it has a more mature feeling. №351 ©howtobecomeanangel 2019
もう大人になったから
ストレートに言うの
あなたが欲しいよ
レモネードをすすりながら
さり気なく海を見てる
波から出るあなたを見つめる
その体 夢中
この夏は自分は変わりたい
理想の女になってみる
照れずに目を閉じるの
抱いて欲しいよ
黄色いビキニに着替える
あなた気のない振りしてるけど
振り返ると視線が合う
その目 そらさないで
今夜の夕日を見ながら
ビタースウィート言葉をささやく
ああいう気分になると口づける
この愛は Citron
Because I’m finally an adult
I’ll say it without holding back
I want you to be mine
While sipping lemonade
I nonchalantly look at the sea
I watch you emerge from the waves
I’m in daze, that body
This summer I want to change
I’ll try to be your ideal girl
Without being shy I close my eyes
I want you to hold me
I change into a yellow bikini
You act like you don’t care
But when I turn I meet your gaze
Don’t look away, those eyes
While watching the evening sunset
I whisper bittersweet words
We get into that kind of mood and kiss
This love, is Citron
I was inspired by the colour yellow, and lemons..
Also I noticed the word Citron is used a lot in Japanese idol songs/albums.
Is it because it's French, I wonder?